分类 迈凯伦新语 下的文章

沈惜朝言疾走:“何也吾所不喜?为仙履乎?”伯尼对曰:“苦甚,盖无人所喜。”朝曰:“无怪也。凡吾所喜,必不甚苦。凡苦甚者,必吾不喜。”

译文:
沈惜朝谈论跑步:“是什么原因我不喜欢(跑步)呢?是因为(缺少)一双好的跑鞋吗?”伯尼回答说:“(跑步这件事)非常痛苦,大概是没有人喜欢的吧。”沈惜朝说:“没有奇怪的了。一切我喜欢的(运动),一定不会很痛苦。一切很痛苦的(运动),一定是我不喜欢的。”

甲辰升龙,强尼告假理发,过省内,逢杭云燕。燕曰:“退甚早,出走应聘乎?”尼窘然,对曰:“非也,为他务,私事尔。”曰:“无忸怩。向问吉米,坦言应聘,无隐辟意。”

译文:
甲辰年升龙节,强尼请假去理发,经过办公室,碰上了杭云燕。杭云燕说:“下班很早,是出去应聘吗?”强尼很尴尬,回答说:“不是的,是为了其他的事,是我自己的事。”杭云燕说:“不要扭扭捏捏的。以前我问吉米,他大大方方地说去应聘,没有隐瞒、逃避的意思。”

睿家有新人,家室甚殷,入太仆寺。王以峤曰:“无强吾子。彼金银堆叠,远游重洋,幸出名校,鹏举而归,而为此鸡零狗碎乎?”

译文:
睿家有新加入的人,家庭非常殷实,加入了太仆寺。王以峤说:“(我)不再勉强我的儿子了。这个人堆砌金银,远远地到海外去学习,有幸从名校出来,像大鹏飞上天一样回来,却做这样琐碎的事情吗?”

王以峤、王宇森、强尼与众人戏,森图其景。戏罢,视其图景,众人品评优劣,敏钝疾徐,各有得失。峤曰:“其发甚长,无可忍,宜即裁之。”尼曰:“其腹甚隆,无可忍,宜即减之。”峤曰:“不意观景而得此。”

译文:
王以峤、王宇森、强尼和大家一起游戏,王宇森把大家的影像都记录了下来。游戏结束,(大家)看王宇森记录的影像,大家品评表现的好坏,反应灵敏或迟钝,动作快或慢,各自都有成功和失败之处。王以峤说:“我的头发太长了,不可以忍受,应该马上去剪头发。”强尼说:“我的肚子太大了,不可以忍受,应该马上去减肚子。”王以峤说:“没想到看影像会得到这样的结论。”